Phrase complexe

Une phrase complexe est la combinaison de deux ou plusieurs propositions en une seule phrase.

Quand il est question de combiner des propositions équivalentes, on appelle la phrase résultante une phrase composée. La réunion d’une proposition principale et d’une subordonnée (donc des phrases qui ne sont pas équivalentes) s’appelle une phrase subordonnée.

Phrase composée

Une phrase composée est l’union de deux ou plusieurs propositions équivalentes.

proposition principale + proposition principale (+ proposition principale + proposition principale…)

On en distingue plusieurs types :

  • copulative:
    Žiak sedí a píše úlohu.
  • disjonctive:
    Buď sa hrajte s kočíkom, alebo kreslite obrázky.
  • adversative:
    Chceli sme ísť na výlet, ale pršalo.
  • comparative:
    Deti poslúchali, ba aj hračky si upratali.

Phrase subordonnée

Une phrase subordonné est la réunion de deux ou plusieurs propositions qui ne sont pas équivalentes.

proposition principale + proposition subordonnées

Une proposition subordonnées complète toujours la proposition principale ou supérieure.

Slovensko je stredoeurópska krajina. / Slovensko je krajina v strednej Európe.

Il s’agit d’une phrase simple, pas d’une phrase complexe.

Slovensko je krajina, ktorá sa nachádza v strednej Európe.

Nous avons créé une phrase subordonnée. L’épithète de la phrase précédente a été remplacé par une proposition subordonnée.

On pose une question avec la proposition principale et on y répond avec la subordonnée.

Aká krajina je Slovensko? Taká, ktorá sa nachádza v strednej Európe.

Nous pouvons de même remplacer l’objet, le sujet ou un adverbe de cause par une proposition subordonnée

Dievčatá sa rozprávali o prázdninách.
objet (de quoi ?)
phrase simple
Dievčatá sa rozprávali o tom, čo robili cez prázdniny.
proposition objet (de quoi ?)
phrase complexe
Neprišiel do školy pre chrípku.
complément circonstanciel de cause (pourquoi ?)
phrase simple
Neprišiel do školy, lebo mal chrípku.
proposition adverbiale de cause (pourquoi ?)
phrase complexe

Proposition objet

  • Povedz, čo...
  • Myslím si, že...
  • Vieš, že...

Nous allons maintenant apprendre à former des phrases complexes avec une proposition objet. Elle répond aux questions : qui ? quoi ? à quoi ? etc.

Povedz, čo robíš dnes večer. Čo povedz? - Čo robíš dnes večer. Dis-moi ce que tu fais ce soir. Que dis-tu ? - Ce que tu fais ce soir.
Myslím si, že Jano nepríde. Čo si myslím? - Že Jano nepríde. Je pense que Jano ne viendra pas. Qu’est-ce que je pense ? - Que Jano ne viendra pas.
Vieš, že Bratislava je hlavné mesto Slovenska? Čo vieš? - Že Bratislava je hlavné mesto Slovenska. Sais-tu que Bratislava est la capitale de la Slovaquie ? Que sais-tu ? - Que Bratislava est la capitale de la Slovaquie.
Teším sa, že sa zasa uvidíme. Na čo sa teším? - Že sa zasa uvidíme. J’attends avec impatience que nous nous revoyions. Qu’est-ce que j’attends avec impatience ? - Que nous nous revoyions.

Dans ces phrases, on utilise le plus souvent la conjonction že (que).

  • Teším sa, že prídeš.
  • Povedal, že chodí na strednú školu.
  • Viem, že nič neviem.
  • Viete, že Peter teraz pracuje v Bratislave?

Ordre des mots

L’ordre des mots est fondamentalement le même (mais par exemple, sa et si peuvent changer de place dans la phrase).

  • Jano nie je doma.
  • Povedal, že Jano nie je doma.
  • Zuzka bola cez prázdniny na esperantskom kongrese.
  • Vieš, že Zuzka bola cez prázdniny na esperantskom kongrese?
  • Stretneme sa zajtra.
  • Dohodli sme sa, že sa stretneme zajtra.

Proposition adverbiale de cause

Prečo nemôže ísť Miško von? Pourquoi Miško ne peut pas sortir ?
Lebo je chorý. Parce qu’il est malade.
Miško nemôže ísť von, lebo je chorý. Miško ne peut pas sortir parce qu’il est malade.

Musíš ísť domov, lebo je veľa hodín. Tu dois rentrer parce qu’il est tard.
Prečo musíš ísť domov? Lebo je veľa hodín. Pourquoi dois-tu rentrer ? Parce qu’il est tard.
Prečo je Miško chorý? Lebo nebol teplo oblečený.
Miško je chorý, lebo nebol teplo oblečený.
Pourquoi Miško est-il malade ? Parce qu’il ne s’est pas habillé chaudement.
Miško est malade parce qu’il ne s’est pas habillé chaudement.
Prečo teraz leží v posteli? Lebo má horúčku.
Teraz leží v posteli, lebo má horúčku.
Pourquoi est-il maintenant au lit ? Parce qu’il a de la fièvre.
Il est maintenant au lit parce qu’il a de la fièvre.
Prečo má horúčku? Lebo prechladol.
Má horúčku, lebo prechladol.
Pourquoi a-t-il de la fièvre ? Parce qu’il est enrhumé.
Il a de la fièvre parce qu’il est enrhumé.
Ja som neprechladla. Teplo som sa obliekla.
Ja som neprechladla, lebo som sa teplo obliekla.
Je n’ai pas pris froid. Je me suis habillée chaudement.
Je n’ai pas pris froid parce que je me suis habillée chaudement.
Tom nemôže pracovať. Bolí ho chrbát.
Tom nemôže pracovať, lebo ho bolí chrbát.
Tom ne peut pas travailler. Il a mal au dos.
Tom ne peut pas travailler parce qu’il a mal au dos.

Ordre des mots

L’ordre des mots est fondamentalement le même (mais par exemple, sa et si peuvent changer de place dans la phrase).

  • Musím ísť domov. Je neskoro.
  • Musím ísť domov, lebo je neskoro.
  • Dnes nejdem do školy. Som chorý.
  • Dnes nejdem do školy, lebo som chorý.
  • Nejdem von. Učím sa.
  • Nejdem von, lebo sa učím.

Proposition adverbiale temporelle

Keď bolo teplo, išli sme sa kúpať.
Kedy sme sa išli kúpať? Keď bolo teplo.
Quand il faisait chaud, nous sommes allés nager.
Quand sommes-nous allés nager ? Quand il faisait chaud.
Keď napadol sneh, deti sa išli sánkovať.
Kedy sa deti išli sánkovať? Keď napadol sneh.
Quand la neige est tombée, les enfants sont allés faire de la luge.
Quand les enfants sont-ils allés faire de la luge ? Quand il a neigé.
Keď som mal desať rokov, otec mi kúpil nový bicykel.
Kedy mi otec kúpil nový bicykel? Keď som mal desať rokov.
Quand j’avais dix ans, mon père m’a acheté un nouveau vélo.
Quand mon père m’a-t-il acheté un nouveau vélo ? Quand j’avais dix ans.

Nous avons formé des phrases avec une proposition adverbiale temporelle. Elle répond aux questions : quand ? à quelle fréquence ? On utilise le plus souvent dans ces phrases la conjonction keď (quand).

Ordre des mots

Ordre des mots habituel :

Keď mal Jano čas, často sa lyžoval.
conjonction keď + prédicat + sujet + autres éléments de la phrase

L’ordre des propositions dans la phrase peut être bien sûr aussi échangé :

Otec mi kúpil nový bicykel, keď som mal desať rokov.

Proposition attributive

Nous allons maintenant apprendre à créer des phrases avec une proposition adjective. Elle répond à la question : quel genre de… ? lequel ? Dans ces phrases, on lie le plus souvent les phrases à l’aide du pronom relatif ktorý, ktorá, v ktorom

Slovensko je krásna krajina. phrase simple
Slovensko je krajina, ktorá je krásna. phrase complexe
Aká krajina? Krajina, ktorá je krásna.
Vybral som si lacnejšie tričko. phrase simple
Vybral som si tričko, ktoré je lacnejšie. phrase complexe
Aké tričko? Tričko, ktoré je lacnejšie.
Čítam veľmi zaujímavý článok. phrase simple
Čítam článok, ktorý je veľmi zaujímavý. phrase complexe
Aký článok? Článok, ktorý je veľmi zaujímavý.

Ces phrases sont très souvent utilisées pour une explication, pour différentes définitions, descriptions, etc. Par exemple :

  • Slovensko je krajina, ktorá sa nachádza v strednej Európe.
  • Aká krajina? Krajina, ktorá sa nachádza v strednej Európe.
  • Redaktor je človek, ktorý píše články na Wikipédii.
  • Aký človek? Človek, ktorý píše články na Wikipédii.

Ordre des mots

L’ordre des mots est fondamentalement le même (mais par exemple, sa et si peuvent changer de place dans la phrase).

  • Wikipédia je encyklopédia. Je zadarmo.
  • Wikipédia je encyklopédia, ktorá je zadarmo.
  • To je program. Slúži na písanie textu.
  • To je program, ktorý slúži na písanie textu.
  • Slovensko je štát. Nachádza sa v Európe.
  • Slovensko je štát, ktorý sa nachádza v Európe.