Substantive
Die Substantive benennen Personen, Tiere, Sachen, Eigenschaften und Handlungen.
Sie werden geteilt in:
Allgemeine |
Benennung von Personen, Tieren, Sachen … der selben Art Sie werden mit einem kleinen Anfangsbuchstaben geschrieben. |
|
---|---|---|
Eigennamen |
Namen von Personen, Tieren, einzigartigen Sachen, geographischen Bezeichnungen, Feiertagen … Sie werden mit einem GROSSEN Anfangsbuchstaben geschrieben. Namen von Wochentagen und Monaten werden nicht als Eigennamen angesehen! |
|
Konkret |
Benennung von Personen, Tieren, Sachen Konkrete Substantive, die mit den Sinnen wahrnehmbar sind |
|
Abstrakt |
Benennung von Eigenschaften, Handlungen Abstrakte Substantive, die mit den Sinnen nicht wahrnehmbar sind |
Deklination der Substantive
Die Substantive werden im Slowakischen nach mehreren Deklinationsmustern gebeugt (dekliniert). Jedes grammatische Geschlecht (männlich, weiblich, sächlich) hat seine eigenen Deklinationsmuster. Genauso, wie wir im Slowakischen wissen müssen, welchen Geschlechts ein bestimmtes Substantiv ist, müssen wir auch wissen, nach welchem Deklinationsmuster das Substantiv dekliniert wird. Dies ermöglicht uns die richtige Anwendung des Substantivs.
Zum Beispiel wird das Substantiv mama [Mama] nach dem Deklinationsmuster žena [Frau] dekliniert.
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | žena | ženy |
G | ženy | žien |
D | žene | ženám |
A | ženu | ženy |
L (o) | žene | ženách |
I (so) | ženou | ženami |
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | mama | mamy |
G | mamy | mám |
D | mame | mamám |
A | mamu | mamy |
L (o) | mame | mamách |
I (so) | mamou | mamami |
Auch:
Das Substantiv chlapec [Junge] wird nach dem Deklinationsmuster chlap [Kerl] dekliniert.
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | chlap | chlapi |
G | chlapa | chlapov |
D | chlapovi | chlapom |
A | chlapa | chlapov |
L (o) | chlapovi | chlapoch |
I (so) | chlapom | chlapmi |
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | chlapec | chlapci |
G | chlapca | chlapcov |
D | chlapcovi | chlapcom |
A | chlapca | chlapcov |
L (o) | chlapcovi | chlapcoch |
I (so) | chlapcom | chlapcami ? |
Auch:
Deklinationsmuster der Substantive
Maskulinum
Belebte Substantive | Unbelebte Substantive | Substantive fremder Herkunft | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | N | chlap | hrdin-a | dub | stroj | kuli |
G | chlap-a | hrdin-u | dub-a | stroj-a | kuli-ho | |
D | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-u | stroj-u | kuli-mu | |
A | chlap-a | hrdin-u | dub | stroj | kuli-ho | |
L | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-e | stroj-i | kuli-m | |
I | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-m | |
Plural | N | chlap-i | hrdin-ovia | dub-y | stroj-e | kuli-ovia |
G | chlap-ov | hrdin-ov | dub-ov | stroj-ov | kuli-ov | |
D | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-om | |
A | chlap-ov | hrdin-ov | dub-y | stroj-e | kuli-ov | |
L | chlap-och | hrdin-och | dub-och | stroj-och | kuli-och | |
I | chlap-mi | hrdin-ami | dub-mi | stroj-mi | kuli-ami |
Hilfe:
Maskulinum | |
---|---|
belebt ? | unbelebt ? |
|
|
Tiere bezeichnende Substantive männlichen Geschlechts deklinieren wir im Singular nach dem Deklinationsmuster chlap [Kerl], im Plural nach dem Deklinationsmuster dub [Eiche] (wenn das Substantiv mit einem harten oder einem ambivalenten Konsonanten endet) oder nach dem Deklinationsmuster stroj [Maschine] (wenn das Substantiv mit einem weichen Konsonanten endet).
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster chlap [Kerl] deklinieren wir:
- belebte Substantive männlichen Geschlechts, die mit einem Konsonanten oder mit -o enden.:
chlapec, otec, syn, dedo, Jano, pes, vnuk, spolužiak - Nur im Singular - Substantive, die Tiere bezeichnen :
pes, vlk, vták, lev, medveď, kôň
Anm.: Nominativ Plural kann auch die Endung -ovia haben (
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster hrdina [Held] deklinieren wir:
-
belebte Substantive männlichen Geschlechts, die mit -a enden:
sudca, sluha, hokejista, huslista
Anm.: Substantive mit der Endung -ista haben im Nominativ Plural die Endung -i (
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster dub [Eiche] deklinieren wir:
-
unbelebte Substantive männlichen Geschlechts, die mit einem harten oder einem ambivalenten Konsonanten enden:
potok, dom, strom, obraz, autobus, trolejbus, pondelok, utorok, štvrtok, piatok -
Nur im Plural - Tiere bezeichnende Substantive, die mit einem harten oder einem neutralen Konsonanten enden:
slon, had, vlk, lev
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster stroj [Maschine] deklinieren wir:
-
unbelebte Substantive männlichen Geschlechts, die mit einem weichen Konsonanten enden:
kôš, oheň, nôž, čaj, počítač, dážď, máj, kameň -
Nur im Plural - Tiere bezeichnende Substantive, die mit einem weichen Konsonanten enden :
medveď, kôň, mravec
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster kuli [Kuli] deklinieren wir:
-
Fremdwörter männlichen Geschlechts und männliche Vor- und Nachnamen, die mit den Vokalen i, y, í, e, é, ä, ű, ö, ő enden:
pony, grizly, abbé, Škultéty, Goethe, Krčméry, Nietsche
Femininum
Singular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | žen-a | ulic-a | dlaň | kosť | gazdin-á | ide-a |
G | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-ej | ide-y |
D | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
A | žen-u | ulic-u | dlaň | kosť | gazdin-ú | ide-u |
L | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
I | žen-ou | ulic-ou | dlaň-ou | kosť-ou | gazdin-ou | ide-ou |
Plural | ||||||
N | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
G | žien/-í | ulíc/-í | dlan-í | kost-í | gazdín | ide-í |
D | žen-ám | ulic-iam | dlan-iam | kost-iam | gazdin-ám | ide-ám |
A | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
L | žen-ách | ulic-iach | dlan-iach | kost-iach | gazdin-ách | ide-ách |
I | žen-ami | ulic-ami | dlaň-ami | kosť-ami | gazdin-ami | ide-ami |
Hilfe:
Femininum | |
---|---|
enden mit -a | enden mit einem Konsonanten |
|
|
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster žena [Frau] deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts, die mit -a enden. Vor der Endung -a steht ein harter oder ein ambivalenter Konsonant.:
mama, dcéra, vnučka, rodina, kniha, cesta, voda, ruka, noha, hlava, streda, sobota
Anm.: Wenn im Genitiv Pl. keine Endung hinzugefügt wird, verlängert sich die Wortwurzel.
mama - mám kniha - kníh ruka - rúk noha - nôh
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster ulica [Straße] deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts, die mit -a enden. Vor der Endung -a steht ein weicher Konsonant.:
práca, stanica, schôdza, tabuľa, ruža, cibuľa, vaňa, fľaša, nedeľa, chvíľa
Anm.: Wenn im Genitiv Pl. keine Endung hinzugefügt wird, verlängert sich die Wortwurzel.
stanica - staníc tabuľa - tabúľ fľaša - fliaš chvíľa - chvíľ
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster dlaň [Handfläche] deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts. Im Nominativ Plural haben sie die Endung -e (dlane).:
pieseň, loď, báseň, reportáž, posteľ, predpoveď
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster kosť [Knochen] deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts, die mit einem Konsonanten enden. Im Nominativ Plural haben sie die Endung -i (kosti).:
vec, noc, step, pomoc, zmes, radosť, krv
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster gazdiná [Hausfrau] deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts - dazu zählen nur wenige Worte. Es handelt sich immer um die Benennung von Personen, meistens aus der Feudalepoche.:
princezná, kráľovná, cisárovná, šľachtičná, stryná
Deklinationsmuster
Manchmal ergibt sich ein selbstständiges Deklinationsmuster idea [Idee]. Nach dem Deklinationsmuster idea deklinieren wir:
-
Substantive weiblichen Geschlechts und Fremdwörter, die mit -ea, -oa, -ua enden.:
orchidea, Andrea, aloa, Nikaragua, Ikea
Eine selbstständige Deklination haben die Wörter
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | mať | mater-e |
G | mater-e | mater-í |
D | mater-i | mater-iam |
A | mať | mater-e |
L | mater-i | mater-iach |
I | mater-ou | mater-ami |
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | pan-i | pan-ie |
G | pan-ej | pan-í |
D | pan-ej | pan-iam |
A | pan-iu | pan-ie |
L | pan-ej | pan-iach |
I | paň-ou | pan-iami |
Anm.: Das Substantiv pani [Frau/Herrin] wird nur dann dekliniert, wenn das Wort allein steht. In Verbindung mit einem Eigennamen wird es nicht dekliniert.
to je pani Malá ideme od pani Malej ideme k pani Malej vidím pani Malú
Neutrum
Singular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
G | mest-a | srdc-a | vysvedčen-ia | dievč-aťa | ||
D | mest-u | srdc-u | vysvedčen-iu | dievč-aťu | ||
A | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
L | mest-e/-u | srdc-i | vysvedčen-í | dievč-ati | ||
I | mest-om | srdc-om | vysvedčen-ím | dievčať-om | ||
Plural | ||||||
N | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
G | miest/-í | sŕdc | vysvedčen-í | dievč-at/-eniec | ||
D | mest-ám | srdc-iam | vysvedčen-iam | dievč-atám/-encom | ||
A | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
L | mest-ách | srdc-iach | vysvedčen-iach | dievč-atách/-encoch | ||
I | mest-ami | srdc-ami | vysvedčen-iami | dievč-atami/-encami |
Hilfe:
Neutrum |
---|
|
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster mesto [Stadt] deklinieren wir:
-
Substantive sächlichen Geschlechts, die mit -o enden:
auto, koleso, jablko, Slovensko, kakao, drevo, dielo, vedro, oko, ucho, brucho, mydlo -
Fremdwörter, die mit -on oder -um enden:
epiteton, múzeum
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster srdce [Herz] deklinieren wir:
-
Substantive sächlichen Geschlechts, die mit -e enden:
vajce, more, nástupište, pole
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster vysvedčenie [Zeugnis] deklinieren wir:
-
Substantive sächlichen Geschlechts, die mit -ie enden:
lístie, stretnutie, zahraničie, námestie, umenie
Anm.: Die Suffixe sind immer lang, die Regel über die rhythmische Kürzung wird nicht angewendet.
Deklinationsmuster
Nach dem Deklinationsmuster dievča [Mädchen] deklinieren wir:
-
Substantive sächlichen Geschlechts, die mit -a oder -ä enden:
dieťa, zviera, páža, knieža, mláďa, kura, žriebä
Anm.: Das Wort dieťa [Kind] hat im Plural folgende Formen:
Pluraliatantum
Einige Substantive kommen ausschließlich in der Mehrzahl vor, auch wenn sie nur einen einzigen Gegenstand benennen.
tie nohavice, tie plavky, tie šaty, tie okuliare, tie nožnice, tie pľúca, tie Košice
Čo je to? To sú okuliare. Aké sú okuliare? Okuliare sú nové. Čie sú to okuliare? Okuliare sú mamine. Tie okuliare sú nové a mamine.
Solche Substantive haben keine Singular-, sondern nur eine Pluralform. Sie werden Pluraliatantum bzw. Pluralwort genannt und nur im Plural dekliniert.
Pluralwörter (Pluraletantum):
Wir unterscheiden:
Ein Gegenstand (Pluraletantum) | mehrere Gegenstände |
---|---|
|
|
Pluralwörter kommen häufig bei geographischen Bezeichnungen und Ortsnamen vor.
mesto Košice mesto Levice mesto Trenčianske Teplice pohorie Vysoké Tatry pohorie Nízke Tatry Alpy, Benátky, Atény, Piešťany, Donovaly, Kúty...
Berufsbezeichnungen des weiblichen Geschlechts
Berufsbezeichnungen des weiblichen Geschlechts bilden wir mit Hilfe des Suffixes -ka:
lekár - lekárka predavač - predavačka kuchár - kuchárka učiteľ - učiteľka podnikateľ - podnikateľka kuchár - kuchárka pekár - pekárka manažér - manažérka sekretár - sekretárka policajt - policajtka prekladateľ - prekladateľka fotograf - fotografka
Wenn die Berufsbezeichnung des männlichen Geschlechts bereits mit -k endet, wird das -k durch ein -č ersetzt und wieder der Suffix -ka hinzugefügt:
právnik - právnička pokladník - pokladníčka čašník - čašníčka tanečník - tanečníčka lekárnik - lekárnička informatik - informatička chemik - chemička
Verkleinerungsformen
In Gesprächen mit Kindern werden oft Verkleinerungsformen oder familiäre Anreden verwendet.
auto - autíčko | Auto - Autolein |
dom - domček | Haus - Häuschen |
dieťa - dieťatko | Kind - Kindchen |
mama - mamička | Mama - Mamilein |
Kde máš autíčka, Janko? Páči sa ti tento domček pre bábiky? Aké krásne dieťatko! Kde máš mamičku? - und Ähnliches.
Aus einem Wort lassen sich manchmal mehrere verschiedene Verkleinerungsformen bilden, z. B.:
Zuzana - Zuzka, Zuzička, Zuzanka... ruka - rúčka, ručička... mama - mamka, mamička, mamulienka... otec - otecko tato - tatko, tatíčko
Verbalsubstantive
Verbale Substantive bezeichnen eine Handlung (so wie Verben), haben jedoch die Form eines Substantivs. Die Bildung im Slowakischen ist sehr einfach: von der Infinitivform des Verbs písať wird die Endung -ť abgetrennt und der Suffix -nie oder -tie hinzugefügt: písanie [das Schreiben]. Sie alle sind neutralen Geschlechts und werden nach dem Deklinationsmuster
Das ist ein Programm zum Schreiben des Textes.
|
Das ist ein Programm zum Hören von Musik.
|
Achtung: