Főnevek
Főnevek, melyek embereket, állatokat, tárgyakat, tulajdonságokat, történéseket neveznek el.
Feloszthatjuk őket:
Köznevek |
Ugyanahhoz a csoporthoz, fajtához tartozó emberek, állatok, tárgyak elnevezései. Kis kezdőbetűvel írjuk őket. |
|
---|---|---|
Tulajdonnevek |
Adott, egyéni személyek, állatok, tárgyak, ünnepek, földrajzi egységek elnevezései... NAGY kezdőbetűvel írjuk őket. A napok, illetve hónapok neveit nem tulajdonnévként. |
|
Konkrét |
Emberek, állatok, tárgyak elnevezései Anyaggal bíró, az érzékszervek számára érzékelhető |
|
Absztrakt |
Tulajdonságok, történések elnevezései Anyagtalan, az érzékszervek számára nem érzékelhető |
Főnevek ragozása
A szlovák nyelvben a főneveket többfajta minta alapján ragozzuk. Minden nyelvtani nemnek (hím, nő, semleges) megvannak a maga mintái. Ugyanúgy, ahogy tudnunk kell a szlovák nyelvben, hogy egy adott főnév milyen nemű, tudnunk kell azt is, hogy milyen minta szerint ragozzuk. Ennek köszönhetően tudjuk helyesen használni.
Pl.: a mama főnevet a žena minta szerint ragozzuk.
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | žena | ženy |
G | ženy | žien |
D | žene | ženám |
A | ženu | ženy |
L (o) | žene | ženách |
I (so) | ženou | ženami |
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | mama | mamy |
G | mamy | mám |
D | mame | mamám |
A | mamu | mamy |
L (o) | mame | mamách |
I (so) | mamou | mamami |
Továbbá:
A chlapec főnevet a chlap minta szerint ragozzuk.
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | chlap | chlapi |
G | chlapa | chlapov |
D | chlapovi | chlapom |
A | chlapa | chlapov |
L (o) | chlapovi | chlapoch |
I (so) | chlapom | chlapmi |
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | chlapec | chlapci |
G | chlapca | chlapcov |
D | chlapcovi | chlapcom |
A | chlapca | chlapcov |
L (o) | chlapcovi | chlapcoch |
I (so) | chlapcom | chlapcami ? |
Továbbá:
A főnevek mintái
Hím nem
Élő főnevek | Élettelen főnevek | Idegen eredetű főnevek | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Egyes szám | N | chlap | hrdin-a | dub | stroj | kuli |
G | chlap-a | hrdin-u | dub-a | stroj-a | kuli-ho | |
D | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-u | stroj-u | kuli-mu | |
A | chlap-a | hrdin-u | dub | stroj | kuli-ho | |
L | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-e | stroj-i | kuli-m | |
I | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-m | |
Többes szám | N | chlap-i | hrdin-ovia | dub-y | stroj-e | kuli-ovia |
G | chlap-ov | hrdin-ov | dub-ov | stroj-ov | kuli-ov | |
D | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-om | |
A | chlap-ov | hrdin-ov | dub-y | stroj-e | kuli-ov | |
L | chlap-och | hrdin-och | dub-och | stroj-och | kuli-och | |
I | chlap-mi | hrdin-ami | dub-mi | stroj-mi | kuli-ami |
Segítség:
Hím nem | |
---|---|
élő ? | élettelen ? |
|
|
A hímnemű, állati főneveket egyes számban a chlap minta szerint, míg többes számban a dub minta szerint (ha a főnév kemény vagy egyéb mássalhangzóra végződik) vagy a stroj minta szerint (ha a főnév lágy mássalhangzóra végződik) ragozzuk.
Minta
A chlap minta szerint ragozzuk:
- hímnemű, élő főnevek, melyek mássalhangzóra vagy -o-ra végződnek:
chlapec, otec, syn, dedo, Jano, pes, vnuk, spolužiak - csak egyes számban - állati főnevek:
pes, vlk, vták, lev, medveď, kôň
Megj.: A többes számú N.-nak akár -ovia (
Minta
A hrdina minta szerint ragozzuk:
-
-a végződésű, (élő) hímnemű főneveket:
sudca, sluha, hokejista, huslista
Megj.: Az -ista végződésű szavaknak többes szám N.-ban -i végződésük lesz (
Minta
A dub minta szerint ragozzuk:
-
kemény vagy egyéb mássalhangzóra végződő, (élettelen) hímnemű főnevek:
potok, dom, strom, obraz, autobus, trolejbus, pondelok, utorok, štvrtok, piatok -
csak többes számban - kemény vagy egyéb mássalhangzóra végződő, állati főnevek:
slon, had, vlk, lev
Minta
A stroj minta szerint ragozzuk:
-
lágy mássalhangzóra végződő, (élettelen) hímnemű főnevek:
kôš, oheň, nôž, čaj, počítač, dážď, máj, kameň -
csak többes számban - lágy mássalhangzóra végződő, állati főnevek:
medveď, kôň, mravec
Minta
A kuli minta szerint ragozzuk:
-
idegen eredetű hímnemű főnevek, férfi kereszt és vezetéknevek, melyek a következő magánhangzókra végződnek: i, y, í, e, é, ä, ű, ö, ő:
pony, grizly, abbé, Škultéty, Goethe, Krčméry, Nietsche
Nő nem
Egyes szám | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | žen-a | ulic-a | dlaň | kosť | gazdin-á | ide-a |
G | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-ej | ide-y |
D | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
A | žen-u | ulic-u | dlaň | kosť | gazdin-ú | ide-u |
L | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
I | žen-ou | ulic-ou | dlaň-ou | kosť-ou | gazdin-ou | ide-ou |
Többes szám | ||||||
N | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
G | žien/-í | ulíc/-í | dlan-í | kost-í | gazdín | ide-í |
D | žen-ám | ulic-iam | dlan-iam | kost-iam | gazdin-ám | ide-ám |
A | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
L | žen-ách | ulic-iach | dlan-iach | kost-iach | gazdin-ách | ide-ách |
I | žen-ami | ulic-ami | dlaň-ami | kosť-ami | gazdin-ami | ide-ami |
Segítség:
Nő nem | |
---|---|
-a végződésűek | Mássalhangzóra végződnek |
|
|
Minta
A žena minta szerint ragozzuk:
-
-a végződésű nőnemű főnevek. Az -a előtt kemény mássalhangzó áll:
mama, dcéra, vnučka, rodina, kniha, cesta, voda, ruka, noha, hlava, streda, sobota
Megj.: Ha többes szám genitívnél nem teszünk a szóhoz semmilyen végződést, akkor a szótő hosszabbodik meg.
mama - mám kniha - kníh ruka - rúk noha - nôh
Minta
Az ulica minta szerint ragozzuk:
-
-a végződésű nőnemű főnevek. Az -a előtt lágy mássalhangzó áll.:
práca, stanica, schôdza, tabuľa, ruža, cibuľa, vaňa, fľaša, nedeľa, chvíľa
Megj.: Ha többes szám genitívnél nem teszünk a szóhoz semmilyen végződést, akkor a szótő hosszabbodik meg.
stanica - staníc tabuľa - tabúľ fľaša - fliaš chvíľa - chvíľ
Minta
A dlaň minta szerint ragozzuk:
-
nőnemű, mássalhangzóra végződő főneveket. Többes szám N.-ban -e végződésűek (dlane):
pieseň, loď, báseň, reportáž, posteľ, predpoveď
Minta
A kosť minta szerint ragozzuk:
-
nőnemű, mássalhangzóra végződő főneveket. Többes szám N.-ban -i végződésűek (kosti):
vec, noc, step, pomoc, zmes, radosť, krv
Minta
A gazdina minta szerint ragozzuk:
-
nőnevű főneveket - de csak néhány szót. Mindig személyek - többnyire feudalizmus korabeli - elnevezésről van ebben az esetben szó.:
princezná, kráľovná, cisárovná, šľachtičná, stryná
Minta
Néha megkülönböztetjük az idea mintát is. Az idea minta szerint ragozzuk:
-
idegen eredetű, nőnemű főneveket, -ea, -ou, -ua végződésekkel -ea, -oa, -ua:
orchidea, Andrea, aloa, Nikaragua, Ikea
Teljesen önálló ragozásuk van a
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | mať | mater-e |
G | mater-e | mater-í |
D | mater-i | mater-iam |
A | mať | mater-e |
L | mater-i | mater-iach |
I | mater-ou | mater-ami |
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
N | pan-i | pan-ie |
G | pan-ej | pan-í |
D | pan-ej | pan-iam |
A | pan-iu | pan-ie |
L | pan-ej | pan-iach |
I | paň-ou | pan-iami |
Megj.: A pani főnevet csak akkor ragozzuk, ha önmagában áll. Ha egy tulajdonnévvel kapcsoljuk össze, akkor nem kell ragozni.
to je pani Malá ideme od pani Malej ideme k pani Malej vidím pani Malú
Semleges nem
Egyes szám | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
G | mest-a | srdc-a | vysvedčen-ia | dievč-aťa | ||
D | mest-u | srdc-u | vysvedčen-iu | dievč-aťu | ||
A | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
L | mest-e/-u | srdc-i | vysvedčen-í | dievč-ati | ||
I | mest-om | srdc-om | vysvedčen-ím | dievčať-om | ||
Többes szám | ||||||
N | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
G | miest/-í | sŕdc | vysvedčen-í | dievč-at/-eniec | ||
D | mest-ám | srdc-iam | vysvedčen-iam | dievč-atám/-encom | ||
A | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
L | mest-ách | srdc-iach | vysvedčen-iach | dievč-atách/-encoch | ||
I | mest-ami | srdc-ami | vysvedčen-iami | dievč-atami/-encami |
Segítség:
Semleges nem |
---|
|
Minta
A mesto minta szerint ragozzuk:
-
semlegesnemű -o végződésű főnevek:
auto, koleso, jablko, Slovensko, kakao, drevo, dielo, vedro, oko, ucho, brucho, mydlo -
-on vagy -um végződésű idegen szavaknál:
epiteton, múzeum
Minta
A srdce minta szerint ragozzuk:
-
-e végződésű, semlegesnemű főnevek:
vajce, more, nástupište, pole
Minta
A vysvedčenie minta szerint ragozzuk:
-
-ie végződésű, semlegesnemű főnevek:
lístie, stretnutie, zahraničie, námestie, umenie
Megj.: A toldalékok mindig hosszúak, az esetükben nem számít a ritmikai rövidülés szabálya.
Minta
A dievča minta szerint ragozzuk:
-
-a vagy -ä végződésű, semlegesnemű főnevek:
dieťa, zviera, páža, knieža, mláďa, kura, žriebä
Megj.: A dieťa szónak ezek a többes számú alakjai:
Többes számú főnevek
Néhány főnévnek csak többes számú alakja van, annak ellenére, hogy kifejezetten egy tárgyat jelöl:
tie nohavice, tie plavky, tie šaty, tie okuliare, tie nožnice, tie pľúca, tie Košice
Čo je to? To sú okuliare. Aké sú okuliare? Okuliare sú nové. Čie sú to okuliare? Okuliare sú mamine. Tie okuliare sú nové a mamine.
Az ilyen főneveknek nincs egyes számú alakjuk. Ezeket nevezzük többes számú főneveknek (lat. pluralia tantum). Csak többes számban ragozzuk őket.
Többes számú főnév:
Különböztesse meg:
Egy tárgy (többes számú főnév) | Több tárgy |
---|---|
|
|
Többes számú főnevekkel gyakran találkozunk a földrajzi elnevezéseknél.
mesto Košice mesto Levice mesto Trenčianske Teplice pohorie Vysoké Tatry pohorie Nízke Tatry Alpy, Benátky, Atény, Piešťany, Donovaly, Kúty...
Foglalkozások elnevezése nőnemben
Nőnemű foglalkozásneveket a -ka toldalék hozzáadásával képezzük:
lekár - lekárka predavač - predavačka kuchár - kuchárka učiteľ - učiteľka podnikateľ - podnikateľka kuchár - kuchárka pekár - pekárka manažér - manažérka sekretár - sekretárka policajt - policajtka prekladateľ - prekladateľka fotograf - fotografka
Ha hímnemű foglalkozás név -k végződésű, akkor a -k-ból -č végződés lesz és csak ezután adjuk a szóhoz a -ka képzőt.
právnik - právnička pokladník - pokladníčka čašník - čašníčka tanečník - tanečníčka lekárnik - lekárnička informatik - informatička chemik - chemička
Kicsinyítések
Ha gyerekekkel beszélgetünk, gyakran használjuk a szavak kicsinyített alakját.
auto - autíčko | autó - autócska |
dom - domček | ház - házikó / házacska |
dieťa - dieťatko | gyerek, gyermek - gyerekecske, gyermekecske / kisgyermek, kicsike |
mama - mamička | mama - mamácska, anyácska |
Kde máš autíčka, Janko? Páči sa ti tento domček pre bábiky? Aké krásne dieťatko! Kde máš mamičku? - stb.
Egy szónak néha több kicsinyített alakja is van, pl.:
Zuzana - Zuzka, Zuzička, Zuzanka... ruka - rúčka, ručička... mama - mamka, mamička, mamulienka... otec - otecko tato - tatko, tatíčko
Igei főnevek
Egy cselekvést, eseményt jelölnek, mint az igék, de főnévi alakjuk van. Nagyon egyszerűen képezzük őket: a písať főnévi igenévből levágjuk a -ť végződést és hozzáadjuk a -nie vagy -tie toldalékot: písanie. Mindegyik semlegesnemű és a
Ez a program szövegírásra való.
|
Ez a program zenehallgatásra való.
|
Vigyázat / Figyelem: