Substantifs
Les substantifs (ou noms) désignent des gens, des animaux, des choses, des qualités et des événements.
On les divise en :
Communs |
Noms de personnes, d’animaux, de choses… de la même sorte On les écrit avec une minuscule |
|
---|---|---|
Propres |
Noms de personnes uniques, d’animaux, de choses, noms géographiques, fêtes… On les écrit avec une majuscule. Les noms des jours et des mois ne sont pas considérés comme des noms propres. |
|
Concrets |
Noms de personnes, d’animaux, de choses Matériels, on peut les percevoir |
|
Abstraits |
Noms de qualités, d’événements Immatériels, on ne peut pas les percevoir |
Déclinaison des substantifs
En slovaque, les substantifs se déclinent selon plusieurs modèles. Chaque genre grammatical (masculin, féminin et neutre) a ses propres modèles. De même qu’il faut connaître le genre d’un nom, il faut aussi savoir selon quel modèle il se décline. Cela permet de l’utiliser correctement.
Par exemple, le substantif mama se décline selon le modèle žena.
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | žena | ženy |
G | ženy | žien |
D | žene | ženám |
A | ženu | ženy |
L (o) | žene | ženách |
I (so) | ženou | ženami |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | mama | mamy |
G | mamy | mám |
D | mame | mamám |
A | mamu | mamy |
L (o) | mame | mamách |
I (so) | mamou | mamami |
Également :
Le nom chlapec se décline comme chlap.
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | chlap | chlapi |
G | chlapa | chlapov |
D | chlapovi | chlapom |
A | chlapa | chlapov |
L (o) | chlapovi | chlapoch |
I (so) | chlapom | chlapmi |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | chlapec | chlapci |
G | chlapca | chlapcov |
D | chlapcovi | chlapcom |
A | chlapca | chlapcov |
L (o) | chlapcovi | chlapcoch |
I (so) | chlapcom | chlapcami -ami, pas *chlapcmi">? |
Également :
Modèles de substantifs
Genre masculin
Noms animés | Noms inanimés | Noms d’origine étrangère | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | N | chlap | hrdin-a | dub | stroj | kuli |
G | chlap-a | hrdin-u | dub-a | stroj-a | kuli-ho | |
D | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-u | stroj-u | kuli-mu | |
A | chlap-a | hrdin-u | dub | stroj | kuli-ho | |
L | chlap-ovi | hrdin-ovi | dub-e | stroj-i | kuli-m | |
I | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-m | |
Pluriel | N | chlap-i | hrdin-ovia | dub-y | stroj-e | kuli-ovia |
G | chlap-ov | hrdin-ov | dub-ov | stroj-ov | kuli-ov | |
D | chlap-om | hrdin-om | dub-om | stroj-om | kuli-om | |
A | chlap-ov | hrdin-ov | dub-y | stroj-e | kuli-ov | |
L | chlap-och | hrdin-och | dub-och | stroj-och | kuli-och | |
I | chlap-mi | hrdin-ami | dub-mi | stroj-mi | kuli-ami |
Aide-mémoire :
Genre masculin | |
---|---|
animé ? | inanimé ? |
|
|
Les noms d’animaux masculins sont déclinés comme chlap au singulier, et au pluriel comme dub (si le mot se termine par une consonne dure ou neutre) ou comme stroj (si le mot se termine par une consonne molle).
Modèle
On décline selon le modèle chlap :
- les noms masculins animés qui se terminent par une consonne ou -o:
chlapec, otec, syn, dedo, Jano, pes, vnuk, spolužiak - seulement au singulier — les noms d’animaux:
pes, vlk, vták, lev, medveď, kôň
Note : le nominatif pluriel peut aussi être -ovia (
Modèle
On décline selon le modèle hrdina :
-
les noms masculins animés qui se terminent par -a:
sudca, sluha, hokejista, huslista
Note : les mots qui se terminent par -ista ont la terminaison -i au nominatif pluriel (
Modèle
On décline selon le modèle dub :
-
les substantifs masculins inanimés qui se terminent par une consonne dure ou neutre:
potok, dom, strom, obraz, autobus, trolejbus, pondelok, utorok, štvrtok, piatok -
seulement au pluriel — les noms d’animaux qui se terminent par une consonne dure ou neutre:
slon, had, vlk, lev
Modèle
On décline selon le modèle stroj :
-
les substantifs masculins inanimés qui se terminent par une consonne molle:
kôš, oheň, nôž, čaj, počítač, dážď, máj, kameň -
seulement au pluriel — les noms d’animaux qui se terminent par une consonne molle:
medveď, kôň, mravec
Modèle
On décline selon le modèle kuli :
-
les noms étrangers masculins, les noms et prénoms masculins terminés par i, y, í, e, é, ä, ű, ö, ő:
pony, grizly, abbé, Škultéty, Goethe, Krčméry, Nietsche
Genre féminin
Singulier | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | žen-a | ulic-a | dlaň | kosť | gazdin-á | ide-a |
G | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-ej | ide-y |
D | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
A | žen-u | ulic-u | dlaň | kosť | gazdin-ú | ide-u |
L | žen-e | ulic-i | dlan-i | kost-i | gazdin-ej | ide-i |
I | žen-ou | ulic-ou | dlaň-ou | kosť-ou | gazdin-ou | ide-ou |
Pluriel | ||||||
N | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
G | žien/-í | ulíc/-í | dlan-í | kost-í | gazdín | ide-í |
D | žen-ám | ulic-iam | dlan-iam | kost-iam | gazdin-ám | ide-ám |
A | žen-y | ulic-e | dlan-e | kost-i | gazdin-é | ide-y |
L | žen-ách | ulic-iach | dlan-iach | kost-iach | gazdin-ách | ide-ách |
I | žen-ami | ulic-ami | dlaň-ami | kosť-ami | gazdin-ami | ide-ami |
Aide-mémoire :
Genre féminin | |
---|---|
Terminé par -a | Terminés par une consonne |
|
|
Modèle
On décline selon le modèle žena :
-
les noms féminins qui se terminent par un -a précédé d’une consonne dure ou neutre:
mama, dcéra, vnučka, rodina, kniha, cesta, voda, ruka, noha, hlava, streda, sobota
Note : quand il n’y a pas de terminaison au génitif pluriel, le radical du mot s’allonge.
mama - mám kniha - kníh ruka - rúk noha - nôh
Modèle
On décline selon le modèle ulica :
-
les noms féminins qui se terminent par un -a précédé d’une consonne molle:
práca, stanica, schôdza, tabuľa, ruža, cibuľa, vaňa, fľaša, nedeľa, chvíľa
Note : quand il n’y a pas de terminaison au génitif pluriel, le radical du mot s’allonge.
stanica - staníc tabuľa - tabúľ fľaša - fliaš chvíľa - chvíľ
Modèle
On décline selon le modèle dlaň :
-
certains noms féminins qui se terminent par une consonne. Au nominatif pluriel, ils se terminent par -e (dlane):
pieseň, loď, báseň, reportáž, posteľ, predpoveď
Modèle
On décline selon le modèle kosť :
-
certains noms féminins qui se terminent par une consonne. Au nominatif pluriel, ils se terminent par -i (kosti):
vec, noc, step, pomoc, zmes, radosť, krv
Modèle
On décline selon le modèle gazdiná :
-
seuls quelques noms féminins qui désignent tous des personnes, surtout de la période féodale:
princezná, kráľovná, cisárovná, šľachtičná, stryná
Modèle
On distingue parfois un modèle à part idea. On décline selon le modèle idea :
-
les noms étrangers féminins qui se finissent par -ea, -oa, -ua:
orchidea, Andrea, aloa, Nikaragua, Ikea
Les mots
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | mať | mater-e |
G | mater-e | mater-í |
D | mater-i | mater-iam |
A | mať | mater-e |
L | mater-i | mater-iach |
I | mater-ou | mater-ami |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
N | pan-i | pan-ie |
G | pan-ej | pan-í |
D | pan-ej | pan-iam |
A | pan-iu | pan-ie |
L | pan-ej | pan-iach |
I | paň-ou | pan-iami |
Note : le substantif pani ne se décline que quand il est seul. Utilisé avec un nom propre, on ne le décline pas.
to je pani Malá ideme od pani Malej ideme k pani Malej vidím pani Malú
Genre neutre
Singulier | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
N | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
G | mest-a | srdc-a | vysvedčen-ia | dievč-aťa | ||
D | mest-u | srdc-u | vysvedčen-iu | dievč-aťu | ||
A | mest-o | srdc-e | vysvedčen-ie | dievč-a | ||
L | mest-e/-u | srdc-i | vysvedčen-í | dievč-ati | ||
I | mest-om | srdc-om | vysvedčen-ím | dievčať-om | ||
Pluriel | ||||||
N | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
G | miest/-í | sŕdc | vysvedčen-í | dievč-at/-eniec | ||
D | mest-ám | srdc-iam | vysvedčen-iam | dievč-atám/-encom | ||
A | mest-á | srdc-ia | vysvedčen-ia | dievč-atá/-ence | ||
L | mest-ách | srdc-iach | vysvedčen-iach | dievč-atách/-encoch | ||
I | mest-ami | srdc-ami | vysvedčen-iami | dievč-atami/-encami |
Aide-mémoire :
Genre neutre |
---|
|
Modèle
On décline selon le modèle mesto :
-
les noms neutres qui se terminent par -o:
auto, koleso, jablko, Slovensko, kakao, drevo, dielo, vedro, oko, ucho, brucho, mydlo -
les mots étrangers qui se terminent par -on ou -um:
epiteton, múzeum
Modèle
On décline selon le modèle srdce :
-
les noms neutres qui se terminent par -e:
vajce, more, nástupište, pole
Modèle
On décline selon le modèle vysvedčenie :
-
les noms neutres qui se terminent par -ie:
lístie, stretnutie, zahraničie, námestie, umenie
Note : les terminaisons sont toujours longues, la loi rythmique n’est pas observée.
Modèle
On décline selon le modèle dievča :
-
les noms neutres qui se terminent par -a ou -ä:
dieťa, zviera, páža, knieža, mláďa, kura, žriebä
Note : le mot dieťa a les formes suivantes au pluriel :
Substantifs uniquement au pluriel
Certains substantifs n’existent qu’au pluriel, bien qu’ils désignent un seul objet :
tie nohavice, tie plavky, tie šaty, tie okuliare, tie nožnice, tie pľúca, tie Košice
Čo je to? To sú okuliare. Aké sú okuliare? Okuliare sú nové. Čie sú to okuliare? Okuliare sú mamine. Tie okuliare sú nové a mamine.
Ces substantifs n’ont pas de forme au singulier, seulement au pluriel. On les appelle pluralia tantum. Ils ne sont déclinés qu’au pluriel.
Pluralia tantum :
Distinguez :
Un objet (plurale tantum) | Plusieurs objets |
---|---|
|
|
On rencontre souvent des pluralia tantum dans les noms géographiques.
mesto Košice mesto Levice mesto Trenčianske Teplice pohorie Vysoké Tatry pohorie Nízke Tatry Alpy, Benátky, Atény, Piešťany, Donovaly, Kúty...
Noms de professions au féminin
Les noms des professions au féminin sont formés à l’aide du suffixe -ka :
lekár - lekárka predavač - predavačka kuchár - kuchárka učiteľ - učiteľka podnikateľ - podnikateľka kuchár - kuchárka pekár - pekárka manažér - manažérka sekretár - sekretárka policajt - policajtka prekladateľ - prekladateľka fotograf - fotografka
Si la profession se termine par -k au masculin, celui-ci se change en -č puis on ajoute le suffixe -ka :
právnik - právnička pokladník - pokladníčka čašník - čašníčka tanečník - tanečníčka lekárnik - lekárnička informatik - informatička chemik - chemička
Diminutifs
Dans les conversations avec les enfants, on utilise souvent des diminutifs et des mots familiers :
auto - autíčko | voiture - petite voiture |
dom - domček | maison - maisonnette |
dieťa - dieťatko | enfant - petit enfant |
mama - mamička | mère - maman |
Kde máš autíčka, Janko? Páči sa ti tento domček pre bábiky? Aké krásne dieťatko! Kde máš mamičku? - etc.
À partir d’un même nom, on peut parfois former plusieurs diminutifs, par exemple :
Zuzana - Zuzka, Zuzička, Zuzanka... ruka - rúčka, ručička... mama - mamka, mamička, mamulienka... otec - otecko tato - tatko, tatíčko
Substantifs verbaux
Ils marquent une action comme les verbes, mais ont la forme d’un nom. On les forme de manière très simple : on enlève le -ť de l’infinitif (par exemple de písať) et on ajoute -nie ou -tie: písanie. Ils sont tous neutres et se déclinent selon le modèle
C’est un programme pour écrire du texte.
|
C’est un programme pour écouter de la musique.
|
Attention :